Friday, April 29, 2011

Poetry and Painting


孟浩然 (689-740, famous Tang poet) “宿建德江

移舟泊煙暏 My boat is moored near an isle in misty gray,
日暮客愁新 I'm grieved anew to see the parting day.
野曠天低樹 On boundless plain trees seem to touch the sky,
江清月近人 In water clear the moon appears so nigh.

No comments:

Post a Comment